<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Negating With Maa and Laa</title>
	<atom:link href="http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/</link>
	<description>Master Arabic in English</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Aug 2010 17:08:52 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: ArabicTree</title>
		<link>http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/comment-page-1/#comment-1431</link>
		<dc:creator>ArabicTree</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 17:31:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/#comment-1431</guid>
		<description>It should be ashrubu. Jazakumullahu khayran.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It should be ashrubu. Jazakumullahu khayran.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: syeed</title>
		<link>http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/comment-page-1/#comment-1145</link>
		<dc:creator>syeed</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 11:59:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/#comment-1145</guid>
		<description>Ashrabu shaiya or Ashrubu shaiya</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ashrabu shaiya or Ashrubu shaiya</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Junaid</title>
		<link>http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/comment-page-1/#comment-106</link>
		<dc:creator>Junaid</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Jun 2008 09:20:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/#comment-106</guid>
		<description>Mashallah, I just stumbled on your site, you explain Arabic so simply and clearly. JazakAllah khair, I hope to become a regular visitor!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mashallah, I just stumbled on your site, you explain Arabic so simply and clearly. JazakAllah khair, I hope to become a regular visitor!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ArabicTree</title>
		<link>http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/comment-page-1/#comment-85</link>
		<dc:creator>ArabicTree</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 21:45:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/#comment-85</guid>
		<description>Jazakumullahu khayran; the mistake has been corrected!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jazakumullahu khayran; the mistake has been corrected!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Taqee</title>
		<link>http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/comment-page-1/#comment-83</link>
		<dc:creator>Taqee</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 20:48:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arabictree.com/negating-with-maa-and-laa/#comment-83</guid>
		<description>May Allah reward you. A quick correction on the table:

&quot;laa ashrabu wa laa akaltu&quot; should instead read &quot;laa sharibtu wa laa akaltu&quot; in order to match &quot;falaa saddaqa wa laa salla&quot; in form.

Nice work on the site. Keep it up.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>May Allah reward you. A quick correction on the table:</p>
<p>&#8220;laa ashrabu wa laa akaltu&#8221; should instead read &#8220;laa sharibtu wa laa akaltu&#8221; in order to match &#8220;falaa saddaqa wa laa salla&#8221; in form.</p>
<p>Nice work on the site. Keep it up.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
