• Search


  • « Non-Human Plurals Act Like Feminine Singulars | Home | The Number System From 21-99 »

    Inna and It’s Sisters

    By ArabicTree | February 3, 2008

    The word inna (إنَّ) is a form of emphasis (eg. “indeed,” “verily,” etc.) It’s used to emphasize or draw attention to something.

    Consider the difference between: المُدَرِّسُ طَوِيلٌ (the teacher is tall) and إنَّ المُدَرِّسَ طَوِيلٌ (indeed, the teacher is tall). The second draws attention to the teacher, while the first is just a normal sentence.

    Grammatically, look at what inna does–we had a nominal sentence, with al-mudarris as the mubtada and tawilyun as the khabr. When we added inna, the names of these things change–the mubtada becomes ismu inna, and the khabr becomes khabru inna. So in the second sentence, al-mudarris is ismu inna, and tawilyun is khabru inna.

    What’s more, the rules of grammar state that ismu inna is always mansoob. So al-Mudarrisu becomes al-mudarrisa.

    The sisters of inna all follow the same grammatical pattern–except ismu inna and khabru inna becomes ismu [sister] and khabru [sister] (eg. ismu la’ala and khabru la’ala).

    The sisters of inna are:

    Topics: Beginner, Grammar | 7 Comments »

    7 Responses to “Inna and It’s Sisters”

    1. ArabicTree Says:
      February 3rd, 2008 at 3:54 pm

      For those who are wondering, regarding the sound feminine plural, adding inna makes them mansoob, which they show with KASRA–eg. إنَّ السََمَاوَاتِ جَمِيلَةٌ (inna as-samaawaatI jamiylatun).

    2. Anonymous Says:
      February 3rd, 2008 at 3:55 pm

      For those who are also wondering, it’s jamiylatun, not jamiylaatun (sound feminine plural), because the non-human plural acts like feminine singular :)

    3. Ibn Uthman Says:
      February 26th, 2008 at 10:07 am

      Classical Arabic, though, does use sound feminine plural adjectives quite often with non-human plurals. One example that comes to mind from the Qur’an is: أياما معدودات , in the verse:

      وَقَالُواْ لَن تَمَسَّنَا النَّارُ إِلاَّ أَيَّامًا مَّعْدُودَةً قُلْ أَتَّخَذْتُمْ عِندَ اللَّهِ عَهْدًا فَلَن يُخْلِفَ اللَّهُ عَهْدَهُ أَمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لاَ تَعْلَمُونَ

      (Surah al-Baqarah: verse 80).

    4. Ahlaam Says:
      August 28th, 2008 at 9:27 am

      I thought layta was from akhawaatu inna and I didn’t realise li’anna was one of Inna’s sister.

      You have a nice blog Mashaa’Allaah, very beneficial, can I add you to my blog?

    5. Arabic Tree Says:
      August 28th, 2008 at 10:11 am

      I’m not sure what layta is, but khayr; sure, please do add us to your blog :)

    6. Ahlaam Says:
      September 1st, 2008 at 3:22 am

      layta is one of the sisters of Inna and is used to express regret(from Ajroomiyyah)

    7. hassan Says:
      June 24th, 2009 at 6:25 am

      Salaam

      Inna wa Akhwatuha
      =================

      Inna and its sisters are six in total. They are as follows:

      Inna
      Anna
      Kanna
      Lakinna
      Layta
      La3ala

    Comments